ancient sword meaning in English
古代大剑
Examples
- = “ i never would have predicted that my search for an ancient sword would prove the existence of the 11th century king arthur and the court at camelot
“我绝未曾料想到,我所搜寻的古代神剑竟能证实十一世纪的亚瑟王和卡米洛特宫的存在。 - I have lost for all time the ancient sword of my father whose power was meant to unite all men not to serve the vanity of a single man
(我永远失去了,我父亲留下来的,力量是用来团结所有的人而不仅仅是服务于一个男人的骄傲的古老的剑。 ) - If it ' s conserved well in your hand , but failed in your offspring ' s , what is the meaning of conserving ancient sword ? sometimes we can ' t only consider them as our personal fortune
若是在你手中得到保存,而在你后人手中败了,那对保存古刀剑又有何意义呢?还不如转到其他兄弟手中的好。有时候,我们并不能把这些古刀剑只是简单的看成是个人财富而已。 - Hello , i ' m a ancient sword lover and badao forum is that i read everyday . but the ancient weapon i saw is rusted badly , or polished badly . i think for the sake to protect the little ancient weapon , whether ask a teacher such as mr . wudao to publish some posts about how to protect and polish ancient weapon . i think it ' s good for us to protect them . afterall as for some ancient weapon which needs polish a person had some polish knowledge must be more professional than a layman , and the damage to the weapon must also be less . i also know that ancient sword is better not to be polished , but we can ' t disturb peasants ' passion for earning more money . i think if let them polish randomly , we ' d better teach them some knowledge , which can decrease the damage , and leave some cowry to our offspring
大家好,我也是古刀兵爱好者,拔刀论坛是我每天必看的.但我在下面见到的古兵不是锈蚀的不象样子,就是被人用沙轮磨的面目全非.我想为了更好的保护本来就遗存不多的古刀兵,能否请无刀先生这样的老师定期发几个贴子,就古刀兵的保护,研磨(有些不磨不行)的基本,基础知识给我们上几节普及课.我想这样更有利于古兵的保护.毕竟对有些不磨不行的古兵器有些研磨知识的人对它的研磨是比门外汉来得专业些,对其损伤小些.我也知道古刀剑最好不磨,但我们谁也左右不了乡下农民兄弟想多挣钱的热情,我认为与其认其乱磨,还不如教其些知识,减轻破坏率,为子孙多留些宝贝 - Intrepid archeologist jack jackie chan and ambitious scientist william tony leung ka fai set out on an adventure that would lead them to the greatest discovery in chinese history . their journey starts at dasar , india , where they stumble upon an ancient sword from the qin dynasty and a magical gemstone that appears to be able to defy the force of gravity
Jack在西安秦俑博物馆重遇william ,他兴奋地向jack透露,发现灵棺宝石可抵御地心引力,遂将浮力宝石据为己有, william更投向假借学术盗墓走私的古先生孙周饰,依附对方的财力,继续进行研究, jack痛斥william自私的行径一对曾出身入死的好友因信念回异决裂。